職業信息
一些受過法庭記者訓練的人不在合法的環境中工作。
他們可能會為聾人或聽力障礙人士拍攝現場或錄製的電視節目和公共活動。 這樣做的人被稱為廣播字幕 ,字幕作家,隱藏式字幕編輯器,或簡稱為字幕。
通信訪問實時翻譯(CART)提供商 ,也稱為實時字幕,通過在會議,醫生預約和課堂上將語音翻譯成文字來幫助聾啞人。 他們有時會陪伴他們的客戶,但更多的時候他們通過互聯網或電話遠程工作。
要聞速覽
- 法庭記者的年薪中位數為$ 55,120(2017)。
- 約有19,600人從事這項工作(2016年)。
- 州或地方法院或立法機構僱用大多數法庭記者。 在正常營業時間內,工作時間通常是全職的。
- 包括廣播字幕和CART提供者在內的一些法庭記者是根據需要工作的自由職業者。
- 這個職業的工作前景不好。 勞工統計局預測,就業增長速度將低於2016至2026年間所有職業的平均增幅。
法庭記者生活中的一天
這些是來自網絡廣告的典型工作職責,包括法庭記者,廣播字幕和在Indeed.com上發現的CART提供商職位:
法庭記者
- “參加法院的所有會議並通過對法院的所有口頭證詞,裁決和評論採取完整的速記和/或速記機器筆記的方式記錄所有法庭程序”
- “利用最先進的錄音設備,捕捉筆記併校對合法筆錄”
- 通過名稱識別參與者以便於報告“
- “在訴訟期間按照要求大聲朗讀參與者的陳述”
- “保持速記記錄的方式,使其在法律規定的時間內隨時可用”
廣播字幕
- “轉錄節目的音頻部分並創建供聾人和聽力障礙聽眾使用的定時文本音軌”
- “聽製作和寫對白的字幕短語”
- “寫字幕來描述音樂和背景噪音”
CART提供商
- “通過使用steno機器,筆記本電腦和實時軟件在計算機顯示器上即時演講文字翻譯來實時解釋字幕”
- “標題是課堂上發生的所有口頭交流,對於聽力障礙或有其他交流障礙的學生來說”
- “疑難解答和解決硬件/軟件或字幕設備的其他技術問題”
教育,培訓,許可和認證
培養成為法庭記者,在社區大學或技術學校上課。 根據計劃的不同,您可以在完成後獲得副學士學位或專上證書。
一些州需要專業許可證才能在此領域工作。 要獲得一個,你必須通過筆試。 你的培訓計劃通常會為你做這個測試做好準備。 要了解您希望工作的州的許可要求,請訪問CareerOneStop上的許可職業工具 。
各種專業協會提供自願認證 。 雖然不需要此憑證,但它可以使您成為更理想的求職者。
你需要在這個領域取得什麼樣的軟技能?
除了正式的培訓和許可要求外,要成為一名成功的法庭記者,你需要特殊的軟技能 。
這些是您通過生活經歷或者出生或者獲得的個人素質。
- 聽力技巧 :為了記錄訴訟過程中發生的事情,您必須能夠理解您聽到的一切。
- 寫作技巧 :法庭記者必須是優秀作家; 你需要有豐富的語法知識和優秀的詞彙。
- 閱讀理解 :你必須能夠理解書面文件
- 注意力:長時間保持焦點非常重要。
- 注意細節 :準確性至關重要; 缺少任何東西都可能是有害的。
雇主會期望什麼
在Indeed.com上刊登招聘公告的雇主指出,除了培訓和經驗之外,法庭記者求職者還符合以下條件:
- “能夠長時間在法庭壓力下工作而無需休息”
- “準時出席”
- “必須具備出色的組織能力 ,能夠確定優先次序,按時完成工作,以最少的監督和多次中斷工作,運用判斷力並適應從一項任務到另一項任務的指示/方向”
- “進出法庭的專業風度 ”
這個職業適合你嗎?
您的興趣 , 性格類型和與工作有關的價值觀必須適合您選擇的任何職業 。 法庭記者應具備以下特徵:
有相關活動和任務的職業
描述 | 年薪(2017年) | 教育要求 | |
律師助理 | 通過研究,起草文件和會見證人支持律師 | $ 50,410 | 律師助理或學士學位的律師助理研究 |
法院書記 | 在法庭執行文書工作,例如準備碼頭並從證人,律師和訴訟當事人處獲得信息。 | $ 37,300 | 高中或GED文憑 |
將來自醫生的口述報告翻譯成書面文件 | $ 35,250 | 社區學院或職業學校的大專培訓 |
資料來源:勞動統計局,美國勞工部職業前景手冊; 就業和培訓管理局,美國勞工部O * NET在線(2018年4月19日訪問)。